собака на чукотском языке

Esperanto новости

Форум об эсперанто и языках вообще

Нет необходимости говорить, что подавляющее большинство жителей Японии - это японцы, и потому, естественно, они говорят и пишут по-японски. Другие языки, в том числе, вопреки распространенному заблуждению, и английский, в Японии используются крайне ограниченно.

На слух речь японцев очень приятна и музыкальна: простое произношение, обилие гласных, в том числе долгих, отсутствие резких интонационных перепадов, - все это делает ее похожей на плавный журчащий поток звуков. Поначалу кажется, что уж заговорить-то по-японски достаточно легко. Однако европеец, начавший изучать японский, очень скоро убеждается, что он совершенно отличен от всех других известных ему языков.

Прежде всего, как выясняется, в этом языке нет почти ничего из того, чему обычно учат на уроках иностранных языков в школе. Конечно, как и в других языках, в японском есть существительные, прилагательные, глаголы. Но выглядят они экзотически: у существительных нет артиклей, нет падежей, нет множественного числа, нет рода. У глаголов нет рода, нет лица, нет множественного числа, нет будущего времени, только прошедшее и не-прошедшее. Прилагательные в своем большинстве сильно напоминают глаголы, в частности, имеют прошедшее время. Будущего у них, как и у глаголов, нет.

Но если эти обстоятельства, хоть и с натяжкой, можно отнести к плюсам японского языка с точки зрения человека, начинающего его учить, то в остальном новичка ожидают сплошные минусы. Прежде всего, это, конечно, письменность.

Для письма японцы применяют специальные знаки - иероглифы, заимствованные из Китая еще в 6 веке. По-японски они так и называются - "китайские знаки" (кандзи). Именно в Китае более четырех тысяч лет назад были "сконструированы" эти картинки, которыми до сих пор пишут не только в этой стране, но и в Японии и Южной Корее.

Иероглиф

Источник

Основным жильем была яранга - разборная палатка целиндрично-коничной формы. В тундровых чукчей яранги укрывались оленьими шкурами, в приморских - моржовыми. Свод опирался на три тычины в центре. Внутри яранга разделялась родами в виде больших глухих меховых мешков из оленьих шкур, растянутых на тычинах. Таким образом жилье чукчей, как правило, разделялось на чотагон - холодную часть, и теплую часть - полог, в которой спали. В больших ярангах, зажиточных хозяев родов могло быть несколько, выделенных в разных сторонах яранги. Освещала и отапливалась каменной, глиняной или деревянной жировой лампой. Еду готовили на костре в чотагоне. Яранга приморских чукчей отличалась от жилья оленеводов отсутствием дымового отверстия.

До конца XIX в. в приморских чукчей сохранялась полуземлянка, заимствованная у эскимосов (валкаран - «дом из челюстей кита»),- на каркасе из китовых костей, покрытых дерниною и землей. Летом у нее входили через отверстие в кровле, зимой - через длинный коридор. Стойбища кочевых чукчей состояли из 2-10 яранг, были вытянуты с востока на запад, первой с запада относилась яранга председателя общества. Поселения приморских чукчей насчитывали до 20 и больше яранг, расположенных беспорядочно.

Что на счет Чукчи.? Для меня почему то они ассоциируются как грязные, неприятно пахнущие личости. По рассказам моего знакомого так и оказалось. У него была чудесная возможность подвести двух таких. Так тачку потом целый день драил. Да и жрать они любят продукты с посторонними запахами. Как собака моя,закапывает кости в землю а потом через пару дней откапывает,а они уже с запашком вкусненькие. Так и они тухлятину любят.А вообще конечно народ неплохой,добродушный. Всегда с радостью встретит,напоит накормит, в бадминтон сыграет, на санях прокатит, гопак спляшет, в баню сводит, анекдот расскажет, ранку зеленкой помажет, и по морде если надо вмажет.Так что завод

Источник

В основу настоящей статьи положены материалы амурского диалекта нивхского языка. Условные обозначения: (а. д.)— амурский диалект, (с. д.)— сахалинский диалект. Знаками q, χ, “ , ř обозначается увулярный ряд согласных: знаком ш — глухой р ( р ̭̯ ) ; знаком h— фарингальный щелевой; j—среднеязычный сонант; знаками т׳ , д׳ , н׳ — среднеязычные согласные; знаками п ‘, т ‘, ч ‘, к ‘, q‘ — придыхательные сог ласные.

Инкорпорирование относится к числу мало исследованных языковых явлений. Одни языковеды рассматривают его в плане морфологическом, другие — в плане синтаксическом, третьи отрицают его наличие.

Инкорпорирование как особое языковое явление свойственно языкам некоторых народов, населяющих Северную и Центральную Америку. Особенно ярко оно выражено в ирокезском языке. Инкорпорирование было обнаружено также и в палеоазиатских языках: чукотском, корякском и нивхском. [1]

Икорпорирование, в нашем понимании, представляет собой особое развитие словосложения, своеобразие которого состоит в следующем. Языкам, в которых развито инкорпорирование, кроме обычного для индоевропейских языков сложения различных определительных компонентов с определяемым именем существительным с войственно так ж е с л о жение слова, обозначающего прямой объект действия, с переходным глаг о лом. П о мнению Ф. Бо аса, включение именного или местоименного обозначения о бъекта в глагольное высказывание составляет характерную о собенность инкорпорирования [2]. При образовании инкорпорированных словокомплексов известные разряды слов опускают свои морфологические показатели, другие же группы слов претерпевают фонетические изменения. По своей структуре словокомплексы не всегда совпадают со сложными словам

Источник

Чукотка. Анадырь и окрестности (фото + текст)

Единственный возможный способ добраться до Чукотки — это самолет. Существующее морское сообщение в сезон летней навигации используется только для доставки грузов. Пассажирское сообщение отсутствует по причине большой протяженности морских трасс. Железнодорожного и автомобильного сообщения с «большой землей» в принципе нет.

Нужно отметить, что даже на самолете попасть в Анадырь не всегда возможно. Из-за неустойчивой погоды имеющую склонность к дождям, снегопадам и сильному ветру рейсы могут задерживаться или совсем отменяться. Весной и осенью в определенные промежутки самолеты не летают совсем.

Вся территория Чукотского АО является приграничной зоной с соответствующими правилами въезда. Пограничники встречают прилетающих уже в самолете. Если у вас нет местной прописки, вы должны иметь основание для въезда. Например, приглашение от кого-либо или командировочное удостоверение. Неозаботвшиеся документами пассажиры отправляются обратно тем же самолетом, так и не ступив на землю Чукотки.

Аэропорт Анадыря в поселке «Угольные копи» находится на противоположной стороне Анадырского лимана. В летний сезон добраться от города до аэропорта можно на катере. Стоимость проезда 400 руб. Также существует такой экзотический у нас вид транспорта — судно на воздушной подушке. Если хотите ехать с комфортом, то заплатив таксистам определенную сумму денег, вас доставят до места прямо на автомобиле. Машины грузятся на баржу, которая перевозит их на другой берег. Минусом этого способа является то, что в дороге вы не сможете любоваться морскими пейзажами. Борта баржи очень высокие, а выйти из автомобиля проблематично. Они поставлены очень плотно друг к другу.

Зимой и в межсезонье единственным способом связи становится вертолет. Стоимость билета порядка 1500 руб. Когда лед до

Источник

В Чукотском море (fb2)

- В Чукотском море 2228K, 46с. (скачать fb2) - Владилен Вячеславович Леонтьев

От мыса Дежнева до мыса Билингса омывает Чукотку суровое море. Местами скалистые берега отвесно обрываются к морю. В хорошую погоду холодные волны лениво лижут подножия скал, а рассвирепев, с яростью и злобой бросаются на них, разбиваясь в мелкие брызги. На скалах находят убежище тысячи разнообразных птиц, а под скалами, на узкой галечной береговой полосе, укладываются на летнюю лежку моржи.

В некоторых местах на десятки километров тянутся низкие галечные косы. Если коса отделена от материка узким перешейком или горловиной, она тоже становится местом обитания моржей. Вдоль моря расположены чукотские поселки: один прилепился на крутом склоне горы, другой растянулся на узкой галечной косе, третий приютился у устья реки. Чукчи, которые с давних пор живут в этих поселках, называют себя ан’к’альыт — поморы.

Когда разделились чукчи на оленеводов и приморских, трудно сказать, но было это давно. Обедневшие кочевники селились на берегу моря, некоторые занимались и охотой и оленеводством. Приморские чукчи вели более оседлый образ жизни.

Немногочисленные стойбища анкалинов были раскиданы по всему побережью Чукотки. И лишь только в тех местах, где круглый год был хороший промысел морского зверя, и зимой и летом скапливалось до двух-трех десятков родственных семей.

Обычно стойбища располагались в ложбинах сопок, на склонах крутых обрывов или глубоких оврагов, Это была своего рода защита от неожиданного нападения различных пришельцев с моря или из тундры.

Шло время. Меньше становилось междуусобных войн. Малочисленные стойбища соединялись в крупные поселения, которые располагались в более открытых местах, удобных для промысла. Только глубокие старики не хотели покидать родные места и в одиночестве коротали свою старость…

как купируют хвостик собаке
Зачем купировать хвост и уши собакам? Этим вопросом меня огорошила недавно дочь. Четкого ответа я дать не смогла и пообещала все выяснить.

Найденная информация в Интернете гласит, что купирование ушей и хв

Со време

Источник

Науканский язык

Текущая версия страницы пока не проверялась опытными участниками и может значительно отличаться от версии, проверенной 6 марта 2015; проверки требуют 6 правок.

Текущая версия страницы пока не проверялась опытными участниками и может значительно отличаться от версии, проверенной 6 марта 2015; проверки требуют 6 правок.

Содержание

Генеалогическая и ареальная классификация [ править | править вики-текст ]

Науканский язык, как и другие языки юитской группы, территориально находится на Дальнем Востоке, принадлежит к эскимосско-алеутской семье.

Долгое время идиомы юитской группы не выделялись в отдельные языки, их было принято считать диалектами, а всю группу — эскимосским языком (БСЭ, ГОСТ (в нём выделялся лишь «эскимосский язык», Меновщиков и т. д.). Язык действительно обнаруживает сходство на всех уровнях с другими юитскими языками, в словаре и грамматическом строе.

Лингвистически язык представляет собой нечто среднее между чаплинским языком и центрально-юпикским языком, так как связь между этими языками проходила через мыс Дежнёва, недалеко от посёлков Лорино и Лаврентия, и Берингов пролив.

Социолингвистическая ситуация [ править | править вики-текст ]

На языке говорит небольшое число людей на Чукотском полуострове на берегу Берингова пролива, преимущественно в посёлке Лаврентия. Стивен Джекобсон указывает (2005), что носителей не более 50. « Этнолог » говорит о приблизительном числе в 75 носителей. В монографии Меновщикова (1975 год) указано, что носителей тогда насчитывалось около 200.

Язык находится на грани исчезновения. Используется в основном в семейном общении, людьми старшего поколения, в быту и частично — в традиционной хозяйственной деятельности

Типологическая характеристика [ править | править вики-текст ]

мазок для вязки собаки
Питомник - ИНГРУС / INGRUS - Kennel официально зарегистрирован в FCI , через РКФ , владелец Щербакова Инга Николаевна свидетельство от 14.02.2005 года и состоит при «Кеннел клубе» Санкт-Петербурга - член Российск

Маркирование в предикации — вершинно

Источник

1.1.3. Ч.я. распространен на территории Чукотского автономного округа, в северо-восточной части Корякского автономного округа, а также в Нижне-Колымском районе республики Саха (Якутия). По данным переписи 1989 г. чукчей насчитывается 15 тыс. чел., из них 70% считают Ч.я. родным языком.

1.3.1. Ч.я. является языком повседневного общения у большинства чукчей - в семье и в процессе традиционной хозяйственной деятельности (оленеводство). На Ч.я. ведутся радио- и телепередачи, читаются доклады, проводятся беседы. Языком делопроизводства и административной деятельности является русский, который является также языком межнационального общения на территориях, где чукчи контактируют с коряками, якутами и т. д. Русским языком чукчи владеют (в разной степени) почти все.

1.3.2. Письменность на Ч.я. существует с 1932 г. В основу письменного языка был положен восточный (уэленский) диалект. На Ч.я. издаются газеты, общественно-политическая и художественная литература, как переводная, так и оригинальная (Ю. Рытхэу, А. Кымытваль и др.). Тем не менее о наличии нормативного литературного языка говорить еще преждевременно, он находится в процессе становления. Развитию литературного Ч.я. безусловно будет способствовать перевод Евангелия, который делается в настоящее время.

В начале XX в. В. Г. Богоразом были обнаружены образцы пиктографических записей Ч.я. Автором этого пиктографического письма был чукча-пастух Теневиль; оно было распространено лишь в пределах его стойбища. Более ранние образцы подобного письма неизвестны.

1.6.0. Внешние контакты Ч.я. не изучены; о характере контактов между Ч.я. и эскимосским в настоящее время можно говорить лишь в порядке постановки вопроса. Исследование этой проблемы сильно затруднено отсутствием письменных памятников. Контактные влияния русского языка (которые будут возрастать) выражаются в лекси

Источник